티스토리 뷰

반응형

はるか遠く

【はるか とおく】

아득히 멀리

 

入江の先の小さな灯台

【いりえの さきの ちいさな とうだい】

해안만 가기 전 작은 등대

 

目を閉じればそこにあるような

【めを とじれば そこに あるような】

눈을 감으면 거기에 있는 듯한

 

絵画の中に取られた古い記憶

【かいがの なかに ふちどられた ふるい きおく】

그림 속에 깃든 오래된 기억

 

夜は溶けて

【よるは とけて】

밤은 금세 지나가

 

暗い紺色の岸

【くらい こんいろの きしべに】

짙은 감색 바닷가에

 

疎らに浮かぶ臙脂の屋根

【まばらに うかぶ えんじの やね】

드문드문 떠오르는 연지색 지붕

 

漂う心 海の中に包まれて

【ただよう こころ うみの なかに つつまれて】

붕 뜬 마음 바닷속에 감싸여

 

色く光る海原

【きいろく ひかる うなばら】

노랗게 빛나는 바다

 

向こうに浮かぶ港

【むこうに うかぶ みなと】

너머에 떠 있는 항구

 

いつかの君が

【いつかの きみが】

언제였나 네가

 

淋しそうにいていた

【さびしそうに あるいていた】

쓸쓸한 듯 걷고 있었지

 

朝が混ざり始めた

【あさが まざり はじめた】

아침이 뒤섞이기 시작했어

 

夜明けの空の色

【よあけの そらの いろ】

동틀 녘 하늘색

 

まだ名前の無い時の中で

【まだ なまえの ない ときの なかで】

아직 이름도 붙어 있지 않은 한때에

 

眠れぬ鳥が霞む空を飛んで行く

【ねむれぬ とりが かすむ そらを とんでいく】

잠들지 못한 새가 흐릿한 하늘을 날고 있어

 

後ろに遠のく街が

【うしろに とおのく まちが】

뒤로 멀어지고 있는 마을이

 

かしく見えたのは

【なつかしく みえたのは】

그리워 보였던 건

 

けた泡の後に

【はじけた あわの あとに のこる】

터진 거품 뒤에 남는 

 

もりのせい

【ぬくもりの せい】

따뜻함 때문이야

 

舞台は終わり 幕も閉じる

【ぶたいは おわり まくも とじる】

무대는 끝나고 막이 내려

 

ネオンと夢が散らばっていた

【ネオンと ゆめが ちらばっていた】

네온과 꿈이 흩날리고 있었어

반응형
Comments